Showing posts with label digital. Show all posts
Showing posts with label digital. Show all posts

Saturday, May 18, 2013

Vasilisa

L'anno scorso per il mio compleanno, Bea e un paio di amici mi hanno regalato un libro supremo.
Si tratta di Donne che corrono coi lupi di Clarissa Pinkola Estés. E' un libro scritto da una donna e scritto per le donne.
In realtà non ho ancora superato le 200 pagine, ma sono già innamorata. La scrittrice, che è una psicanalista, affronta la crescita della donna analizzando fiabe e leggende di diverse culture, con una delicatezza che mi rimanda alla visione di una madre-nonna che con saggezza spiega la vita ad una bambina.

È davvero un bellissimo libro da tenere in borsa, da leggere quando se ne ha voglia.
E no, non è iperfemminista. E se si parla di risvegliare la natura istintiva e selvaggia della donna non si inneggia al pelo o all'amore libero.
Ve lo consiglio. Ma al di là di questo, come ho scritto prima, la  Estés attinge dalla favole per spiegare tematiche piuttosto importati. Una fiaba che mi ha colpito molto è stata Vassilissa.



Questa fiaba russa narra di una ragazza che perde la madre, che in punto di morte dona una bambola alla figlia, tale e quale a lei.
Come accade in quasi tutte le fiabe il padre della protagonista si risposa con una donna che porta con sé altre figlie, che come 
 tradizione fiabesca vuole sono odiose e cattive. Una sera, queste donne malvagie spingono la povera Vassilissa a cercare il fuoco dalla strega Baba Yaga.

Fortunatamente la fanciulla ha con sè la sua bambola che non solo la guiderà nella foresta, ma la aiuterà ad affrontare la temibile strega che le affida compiti sempre più impossibili.
Baba Yaga rendendosi conto della maturità della ragazza le chiede il perché  e come risposta Vassilissa dice che è grazie alla benedizione di sua mamma. A queste parole la strega sussulta e spinge fuori la fanciulla donandole un bastone con un teschio fiammeggiante.
Vassilissa è spaventata dal teschio, ma il teschio stesso le dice di calmarsi, che va tutto bene. 
Tornata a casa, la ragazza è fiera di aver portato a termine il suo compito, ma il teschio capendo la natura della matrigna e delle sorellastre le incenerisce durate la notte.



Vassilissa è una storia di passaggio, di evoluzione da ragazzina a donna.
Ci sono davvero tantissime simbologie, come quella della bambola per esempio, che non è nient'altro che la coscienza di Vassilissa. Per superare le prove della strega infatti si affida completamente alla bambola, come una donna dovrebbe guardare dentro sé stessa.

Ed il teschio infuocato non è nient'altro che l'intuito conquistato da Vassilissa.
C'è davvero tanto significato, e mi ha ispirato tanto.
Ecco una piccola illustrazione. 



* Last year for my birthday, Bea and other friends gave me a wonderful book.
It's 
Women Who Run With the Wolves written by Clarissa Pinkola Estés. A book written by a women, and FOR the women.
I'm really in love with this book, I really like how she analizes some legends and tales to explain some important themes. It's very inspiring.
And one of the tales I liked the most is Vasilisa, a russian fairy tale.



Once upon a time there was Vasilisa, a little girl that lost his mother. On her deathbed, she gave Vasilisa a doll with her appearance. The father remarried to a woman with two daughters. Her stepmother was very cruel to her and one night sent Vasilisa to fetch fire from Baba Yaga's hut.
Luckly Vasilisa had her doll that led her into the forest and helped her with Baba Yaga's tasks.
Baba Yaga was really surprised by the wisdom of Vasilisa and asked why she was so mature. The girl answered  "thanks to the blessing of my mother."
The witch gasped and pushed out Vasilisa of her house, giving her a flamed skull on a rod.
With the light of the skull and the doll's advices, Vasilisa came back home, glad to have brought fire.
However in the night the skull burnt the evil women.


Vasilisa is a story of evolution, a young girl became a woman.
There really are a lot of symbols, such as the doll for example, which is nothing but the consciousness of Vasilisa. To overcome the Baba Yaga's trials in fact, she relies completely to the doll, like a woman should look within itself.
And the fiery skull is nothing more than intuition conquered by Vasilisa.
There is so much meaning, and it inspired me so much.
Here is a small illustration.






E credo che ne verranno altre di illustrazioni ispirate da questo bel libro c:Vi rimando ad un link per leggere la fiaba per intero! - click -


* I think I'll do other illustrations inspired by this book c:There's a wikipedia link to read the tale, I'm sorry I'm so lame :c this is a really bad bad english... - click -

Tuesday, May 14, 2013

PENA

AH. Non trovo mai il tempo di aggiornare.
Ho sempre mille idee e la solita lista piena di cose da disegnare ma il progetto mi prosciuga del tutto le energie.
Anche psicologicamente mi blocca...
Mi dico che fa parte del processo, e fine.

Dai vi schiaffo, come nel noioso post precedente, le cose fatte di recente... che per la maggior parte sono esercitazioni di inchiostrazione e colore digitale.

*AH. I can't find time to spend to update this poor blog.
Even if I have a billions of ideas, my project drains all my energy.
But it's fine, I can handle it. End.

So, I'll show you some recent doodles...


  


Fan art sparse di Escaflowne, che ho raggruppato solo qualche giorno/settimana fa...primo vero test con gli inchiostrini colorati che comprai a Londra. Peccato che sbavano con l'acquerello, ma io me ne frego e li amo così come sono pfff..

*Escaflowne fan art done with colored inks and watercolors. I bouth these inks in London and I love them, even if they smear with the watercolor...but I like the result anyway pff!!




         



Solite donnine poco vestite, inchiostrate col mio caro penbrush e colorate con i RETINI...che non so usare.


*Girls inked with my faithful penbrush and digital colored. I don't know the word for "retini"...in PS it's something like halftones (omg I feel so dumb)? Well "retino" is the round-pois-pattern...and I'm not able to use it.



  



Una  rossa random e un po' sgorbia, fatta tanto per far finta di imparare qualcosa sul pittorico.


* Random redhead. My painting skills are embarrassing.


      


Altro cosetto inchiostrato e poi colorato....

*Another ink doodle colored...
    


E dulcis infundo una me in versione Sadwick di Whispered World, un gioco ultrastupendo. 

* Anndd me as Sadwich of Whispered World, a wonderful game.











Okkei, la roba è finita. Andate in pace.

EEENNNNDDDDD

Friday, September 28, 2012

MANNOYA + londoncalling

In questi giorni sono stata un po' inglobata dalla pigrizia e dalla voglia selvaggia di poltrire.
Sono certa che in tutto questo il caldo è uno dei complici.

*In those days I've been really bored and all I wanted was lying in bed wasting my time.
I'm sure my lazyness born by the hot weather...



(si sono tornata verde yay)

Ma ho recuperato Supernatural che avevo inspiegabilmente abbandonato alla seconda stagione.


* But I resume some episodes from Supernatural and I'm watching the fourth season now. 



E ho voluto riprenderlo soprattutto per sviluppare meglio la mia storia per il progetto editoriale di quest'anno.
Arrr non vedo l'ora di iniziare.

* I'm watching this serie also for my story for my editorial project. Arrr I cannot wait.



Visto che non ho fatto moltissimo, vi beccate la mia sperimentazione con Mangastudio e la colorazione coi colori complementari con fotosciopp

* And even if I didn't work so much, here you are a little illustration done for practicing with Mangastudio and for coloring with complementary colors with PS.



Trovo Mangastudio un programma stupendo che ti supervelocizza la vita. Il disegno l'ho fatto veramente in pochissimo, la colorazione mi  ha preso un po' di più, è davvero difficile colorare in questo modo ;_; cioè scegliere le tonalità giuste di complementare.
Però alla fine il risultato mi piace e basta c:

* Mangastudio is a really good program, I love it. It makes you faster, I think.
The color part was hard...but I hope I'll learn to choose the right tones...
At the end I like the result c:


Comuuunque fra due giorniny volo per Londra!!
Ci sono stata già due volte e quindi già la amo, ma era da un bel po' che volevo andarci soprattutto per
Mais, Rice e Feit che si sono trasferite lì e volevo andarle a trovare!
Andrò con Harù che visiterà per la prima volta la città c: yayyy sono ansiosa dall'eccitazione!!

*Btw in two days I'll be in London!!
I've been there twice yet, and I love this city. But I wanted to go there cuz my friends MaisRice and Feit moved in London like two years ago...finally I can visit them!!
I'll go with Harù and I'm so exciited!!! Omg I'm axious. 


Tornerò e subito avrò la prima lezione a scuola...quindi spero cmq di riuscire a postare con una certa frequenza lo stesso pff A_A

* When I'll come back I'll have my first lesson at school...so I hope I'll post with constancy again A_A





CIIUU.

Friday, August 24, 2012

Syberia

Dopo mille anni, ecco una fan art di Syberia.

Giocai al primo gioco davvero cento anni fa, e me ne innamorai.
Bè con gli androidi e le ambientazioni incredibili non potevo non invaghirmy.
E poi subisco un certo fascino dai punta e clicca!

Comunque mesi e mesi fa rigiocai il primo capitolo, e finalmente giocai anche al secondo...dove si concludeva la storia.
Commozione e lacrimucce decisi che DOVEVO farne una fan art, e giuro ci pensavo sempree!!
...ma solo ora ha visto la luce.
Bè...meglio tardi che mmmai.



* Well...Here we are, a Syberia fan art.

I played the first game eons ago, and I fell in love with it.
You know...there're androids and wonderful locations!!
And I adore the mouse-driving graphical adventure game.

Btw a lot of months ago I re-played the first chapter, and finally I played the second too.
While my tears fell down I promised to do some Syberia fan art...

Today was the day. So...




Manga studio + PS

Thursday, July 12, 2012

The Artist


Ditemi che l'avete visto. Perchè se così non fosse vi chiederei...come fate a sopravivvere senza averlo ancora visto??
Sono esagerata. Forse. Ma questo film è la meraviglia. Ha vinto 5 oscar e altri numerosi premi. E merita davvero tantissimo.
The Artist è un film muto in bianco e nero, ambientato alle fine degli anni 20. 
George Valentin è un attore muto di grande successo e il suo interprete è l'attore francese Jean Dujardin che con la sua incredibile mimica facciale mi ha fatto innamorare. Fa certi sorrisi che ti scaldano il cuore, proprio!!

* Tell me you saw it. If you don't...WATCH IT NOW!
Maybe I'm a little bit exaggerated but it's a really good film, it won so many awards!! 

The Artist is a film in the style of a black-and-white silent film, settled between 20's and 30's.
George Valentin is a famous silent actor and his 
interpreter is Jean Dujardin. He's incredible...I love his smile! 


Il film ha una regia davvero spettacolare, e contiene delle trovate cinematografiche a dir poco pazzesche.
La colonna sonora è chiaramente un perno fondamentale della pellicola, essendo un film muto. Ed è meravigliosa anche lei, da ascoltare e rimanere senza fiato.
Il cast è eccezionale. I due protagonisti mi erano sconosciuti ma sono stati davvero stupendi, poi c'è un John Goodman bravissimo, James Cromwell sempre tenerino, e poi abbiamo più di un cameo..come quello di Malcom McDowell (Arancia Meccanica) o di  Bill Fagerbakke  ( padre di Marshall in How I met ) e Joel Murray ( Pete in Dharma e Greg )

* The film direction is amazing. Some scenes are really stunning.
The soundtracks is wonderful too, you'll listen them and you'll remain without breath.
The cast is outstanding.


Io ho avuto la fortuna di vederlo al cinema, e me ne sono innamorata da subito. In realtà covavo reazioni positive fin dall'inizio. Ma mi ha conquistato in maniera totale, come non mi succedeva da anni per un film.
Dopo essere uscita dal cinema volevo rivederlo subito e non facevo che riperterlo, chi mi ha vissuto in quel periodo lo sa bene. E quando finalmente riuscii a procurarmelo cominciai a vederlo almeno una volta al giorno...e quando non potevo guardarlo mi mettevo in loop la colonna sonora.
Insomma, colpo di fulmine. Ho ancora un fotogramma come sfondo del cellulare.
E dovete vederlo. E' davvero un filmone che più bello non si può.

* I were lucky because I watched it at cinema, and I fell in love with it.
After the first view I wanted to watch it again! 

I watched this movie like a 52484644649741 times and it never bored me.
You have to watch it! Understood?

Che altro dire?

Niente, vi beccate soltanto la mia fan art cretina c: ma piena di amore.

* Here there's my fan art...It's crap but I made it with love.